Skip to content

Adi Parva

Episode 49

SECTION CIII, SECTION CIV

2,108 words · 11 min read

Previously in the Mahabharata…
"That foremost of smiters, viz., Bhishma, after defeating those monarchs, set out with those damsels, for Hastinapura whence from where the virtuous Kuru prince Vichitravirya ruled the earth like that best of monarchs, viz., his father Santanu.

(Sambhava Parva continued)

" said, 'The unfortunate then became plunged in grief on account of her son. And after performing with her daughters-in-law the funeral rites of the deceased, consoled, as best she could, her weeping daughters-in-law and , that foremost of all wielders of weapons. And turning her eyes to religion, and to the paternal and maternal lines (of the Kurus), she addressed and said 'The funeral cake, the achievements, and the perpetuation of the line of the virtuous and celebrated of Kuru's race, all now depend on thee you. As the attainment of heaven is inseparable from good deeds, as long life is inseparable from truth and faith, so is virtue inseparable from thee you. O virtuous one, thou you art well-acquainted, in detail and in the abstract, with the dictates of virtue, with various Srutis, and with all the branches of the Vedas; know very well that thou you art equal unto to and as regards firmness in virtue, knowledge of the particular customs of families, and readiness of inventions under difficulties. Therefore, O foremost of virtuous men, relying on thee you greatly, I shall appoint thee you in a certain matter. Hearing me, it behoveth behooves thee you to do my bidding. O bull among men, my son and thy your brother, endued with energy and dear unto to thee you, hath has gone childless to heaven while still a boy. These wives of thy your brother, the amiable daughters of the ruler of Kasi, possessing beauty and youth, have become desirous of children. Therefore, O thou you of mighty arms, at my command, raise offspring on them for the perpetuation of our line. It behoveth behooves thee you to guard virtue against loss. Install thyself on the throne and rule the kingdom of the Bharatas. Wed thou you duly a wife. Plunge not thy your ancestors into hell.'

" continued, 'Thus addressed by his mother and friends and relatives, that oppressor of foes, the virtuous , gave this reply conformable to the dictates of virtue, 'O mother, what thou you sayest say is certainly sanctioned by virtue. But thou you knowest know what my vow is in the matter of begetting children. Thou you knowest know also all that transpired in connection with thy your dower. O , I repeat the pledge I once gave, viz., I would renounce three worlds, the empire of heaven, anything that may be greater than that, but truth I would never renounce. The earth may renounce its scent, water may renounce its moisture, light may renounce its attribute of exhibiting forms, air may renounce its attribute of touch, may renounce his glory, fire, its heat, the moon, his cooling rays, space, its capacity of generating sound, the slayer of Vritra, his prowess, the , his impartiality; but I cannot renounce truth.' Thus addressed by her son endued with wealth of energy, said unto to , 'O thou you whose prowess is truth, I know of thy your firmness in truth. Thou you canst can, if so minded, create, by the help of thy your energy, three worlds other than those that exist. I know what thy your vow was on my account. But considering this emergency, bear thou you the burden of the duty that one oweth owes to his ancestors. O punisher of foes, act in such a way that the lineal link may not be broken and our friends and relatives may not grieve.' Thus urged by the miserable and weeping speaking such words inconsistent with virtue from grief at the loss of her son, addressed her again and said, 'O Queen, turn not thy your eyes away from virtue. O, destroy us not. Breach of truth by a Kshatriya is never applauded in our treatises on religion. I shall soon tell thee you, O Queen, what the established Kshatriya usage is to which recourse may be had to prevent 's line becoming extinct on earth. Hearing me, reflect on what should be done in consultation with learned priests and those that are acquainted with practices allowable in times of emergency and distress, forgetting not at the same time what the ordinary course of social conduct is.'"


(Sambhava Parva continued)

" continued, 'In olden days, Rama, the son of , in anger at the death of his father, slew with his battle axe the king of the Haihayas. And Rama, by cutting off the thousand arms of Arjuna (the Haihaya king), achieved a most difficult feat in the world. Not content with this, he set out on his chariot for the conquest of the world, and taking up his bow he cast around his mighty weapons to exterminate the Kshatriyas. And the illustrious scion of 's race, by means of his swift arrows annihilated the Kshatriya tribe one and twenty times.

"And when the earth was thus deprived of Kshatriyas by the great Rishi, the Kshatriya ladies all over the land had offspring raised by Brahmanas skilled in the Vedas. It has been said in the Vedas that the sons so raised belongeth belongs to him that had married the mother. And the Kshatriya ladies went in unto to the Brahamanas not lustfully but from motives of virtue. Indeed, it was thus that the Kshatriya race was revived.

"In this connection there is another old history that I will recite to you. There was in olden days a wise Rishi of the name of Utathya. He had a wife of the name Mamata whom he dearly loved. One day Utathya's younger brother , the priest of the celestials, endued with great energy, approached Mamata. The latter, however, told her husband's younger brother--that foremost of eloquent men--that she had conceived from her connection with his elder brother and that, therefore, he should not then seek for the consummation of his wishes. She continued, 'O illustrious , the child that I have conceived hath has studied in his mother's womb the Vedas with the six Angas, Semen tuum frustra perdi non potest. How can then this womb of mine afford room for two children at a time? Therefore, it behoveth behooves thee you not to seek for the consummation of thy your desire at such a time. Thus addressed by her, , though possessed of great wisdom, succeeded not in suppressing his desire. Quum auten jam cum illa coiturus esset, the child in the womb then addressed him and said, 'O father, cease from thy your attempt. There is no space here for two. O illustrious one, the room is small. I have occupied it first. Semen tuum perdi non potest. It behoveth behooves thee you not to afflict me.' But without listening to what that child in the womb said, sought the embraces of Mamata possessing the most beautiful pair of eyes. Ille tamen Muni qui in venture erat punctum temporis quo humor vitalis jam emissum iret providens, viam per quam semen intrare posset pedibus obstruxit. Semen ita exhisum, excidit et in terram projectumest. And the illustrious , beholding this, became indignant, and reproached Utathya's child and cursed him, saying, 'Because thou you hast have spoken to me in the way thou you hast have at a time of pleasure that is sought after by all creatures, perpetual darkness shall overtake thee you.' And from this curse of the illustrious Vrishaspati Utathya's child who was equal unto to in energy, was born blind and came to be called Dirghatamas (enveloped in perpetual darkness). And the wise Dirghatamas, possessed of a knowledge of the Vedas, though born blind, succeeded yet by virtue of his learning, in obtaining for a wife a young and handsome Brahmana maiden of the name of Pradweshi. And having married her, the illustrious Dirghatamas, for the expansion of Utathya's race, begat upon her several children with Gautama as their eldest. These children, however, were all given to covetousness and folly. The virtuous and illustrious Dirghatamas possessing complete mastery over the Vedas, soon after learnt from Surabhi's son the practices of their order and fearlessly betook himself to those practices, regarding them with reverence. (For shame is the creature of sin and can never be where there is purity of intention). Then those best of Munis that dwelt in the same asylum, beholding him transgress the limits of propriety became indignant, seeing sin where sin was not. And they said, 'O, this man, transgresseth transgresses the limit of propriety. No longer doth does he deserve a place amongst us. Therefore, shall we all cast this sinful wretch off.' And they said many other things regarding the Muni Dirghatamas. And his wife, too, having obtained children, became indignant with him.

"The husband then addressing his wife Pradweshi, said, 'Why is it that thou you also hast have been dissatisfied with me?' His wife answered, 'The husband is called the Bhartri because he supporteth supports the wife. He is called Pati because he protecteth protects her. But thou you art neither, to me! O thou you of great ascetic merit, on the other hand, thou you hast have been blind from birth, it is I who have supported thee you and thy your children. I shall not do so in future.'

"Hearing these words of his wife, the Rishi became indignant and said unto to her and her children, 'Take me unto to the Kshatriyas and thou you shalt shall then be rich.' His wife replied (by saying), 'I desire not wealth that may be procured by thee you, for that can never bring me happiness. O best of Brahmanas, do as thou you likest like. I shall not be able to maintain thee you as before.' At these words of his wife, Dirghatamas said, 'I lay down from this day as a rule that every woman shall have to adhere to one husband for her life. Be the husband dead or alive, it shall not be lawful for a woman to have connection with another. And she who may have such connection shall certainly be regarded as fallen. A woman without husband shall always be liable to be sinful. And even if she be wealthy she shall not be able to enjoy that wealth truly. Calumny and evil report shall ever dog her.' Hearing these words of her husband Pradweshi became very angry, and commanded her sons, saying, 'Throw him into the waters of !' And at the command of their mother, the wicked Gautama and his brothers, those slaves of covetousness and folly, exclaiming, 'Indeed, why should we support this old man?--'tied the Muni to a raft and committing him to the mercy of the stream returned home without compunction. The blind old man drifting along the stream on that raft, passed through the territories of many kings. One day a king named Vali conversant with every duty went to the Ganges to perform his ablutions. And as the monarch was thus engaged, the raft to which the Rishi was tied, approached him. And as it came, the king took the old man. The virtuous Vali, ever devoted to truth, then learning who the man was that was thus saved by him, chose him for raising up offspring. And Vali said, 'O illustrious one, it behoveth behooves thee you to raise upon my wife a few sons that shall be virtuous and wise.' Thus addressed, the Rishi endued with great energy, expressed his willingness. Thereupon then king Vali sent his wife Sudeshna unto to him. But the queen knowing that the latter was blind and old went not unto to him, she sent unto to him her nurse. And upon that Sudra woman the virtuous Rishi of passions under full control begat eleven children of whom Kakshivat was the eldest. And beholding those eleven sons with Kakshivat as the eldest, who had studied all the Vedas and who like Rishis were utterers of Brahma and were possessed of great power, king Vali one day asked the Rishi saying, 'Are these children mine?' The Rishi replied, 'No, they are mine. Kakshivat and others have been begotten by me upon a Sudra woman. Thy your unfortunate queen Sudeshna, seeing me blind and old, insulted me by not coming herself but sending unto to me, instead, her nurse.' The king then pacified that best of Rishis and sent unto to him his queen Sudeshna. The Rishi by merely touching her person said to her, 'Thou you shalt shall have five children named Anga, Vanga, Kalinga, Pundra and Suhma, who shall be like unto to (Sun) himself in glory. And after their names as many countries shall be known on earth. It is after their names that their dominions have come to be called Anga, Vanga, Kalinga, Pundra and Suhma.'

"It was thus that the line of Vali was perpetuated, in days of old, by a great Rishi. And it was thus also that many mighty bowmen and great car-warriors wedded to virtue, sprung in the Kshatriya race from the seed of Brahmanas. Hearing this, O mother, do as thou you likest like, as regards the matter in hand.'"

Next

"Bhishma, continued, 'Listen, O mother, to me as I indicate the means by which the Bharata line may be perpetuated.

Episode 50 · Adi Parva

SECTION CV, SECTION CVI

Next Episode →